Episode 11 : Les règles à la Maison

 

Dans cet épisode, je discute avec ma petite sœur Marie à propos des différentes règles que nous aimerions instaurer afin de vivre en harmonie ensemble dans la même chambre. Nous abordons divers aspects de la cohabitation, tels que l'organisation de l'espace, la gestion des horaires, le respect de l'intimité et les tâches quotidiennes et tout ça dans la rigolade et la bonne humeur! 

Salut à tous et bienvenue dans un nouvel épisode de Je parle français, ton podcast 100% en français pour les apprenants de niveau intermédiaire. Ici on explore une multitude de sujets captivants allant de la productivité, à la philosophie, communication, politique et bien plus encore. Je suis Léa, ton animatrice, et je suis ravie de t'accompagner dans ce voyage linguistique. Comme toujours, je parlerai à un rythme légèrement plus lent pour que tout le monde puisse suivre facilement. Aujourd'hui, j'ai le grand honneur d'avoir comme invité ma petite sœur, Marie.

Lea: Marie, ça va?

Marie: Bonjour! Oui ça va très bien, merci.

Lea: Ok. Est-ce que tu veux expliquer aux gens qui nous écoutent de quoi nous allons parler aujourd'hui?

Marie: Alors, aujourd'hui nous allons... Donc déjà il faut savoir que nous vivons ensemble, dans la même chambre. Et hier, j'ai pensé bien de mettre des règles pour que chacun puisse vivre en harmonie. Donc nous allons, l'une et l'autre, dire les règles que nous souhaitons aborder.

Lea: Ok. Ok bon pour vous donner un petit récapitulatif de la situation parce que sûrement vous vous dites pourquoi elles habitent dans la même chambre.

Marie: Je me suis fait virer.

Lea: Nous habitons toutes les deux à Berlin et nous étions voisines à la base. Donc Marie habité dans une maison à côté de la mienne dans la presque la même rue. Mais elle s'est fait mettre à la porte c'est à dire virer.

Marie: Non, non, non. Je suis partie de mon plein gré quand j'ai compris que ça allait être compliqué. Sauf que bon après ça s'est fait quand même très vite et je me suis dit attends je me fais virer là ou je pars? Donc on est encore dans le flou sur virer ou partir.

Lea: Ok bon bref donc elle était à la rue donc je lui ai dit écoute ma sœur je ne te laisse pas dormir sous un pont donc tu peux éventuellement aménager avec moi. Donc j'habite avec deux autres personnes et j'ai une très grande chambre avec un canapé donc Marie dort sur mon canapé. Et comme je souhaite partir très bientôt, nous avons pensé que ça ne servait à rien qu'elle cherche une autre chambre à Berlin qui est une ville où trouver une chambre est assez compliqué, assez complexe comme dirait Marie. Donc nous avons décidé de rester pour le mois qui arrive à vivre dans la même chambre et c'est pour ça que Marie, hier, m'a dit je pense que ce serait bien d'avoir des règles pour qu'on puisse vivre en harmonie et pas se taper dessus. Voilà, ça c'est la situation. Donc première règle Marie, je t'écoute.

Marie: Alors. Est-je le droit Léa, oui ou non, de fumer sur le balcon? Peu importe l'heure, peu importe le jour, peu importe ce qui se passe. C'est un oui ou un non que j'attends.

Lea: Ok donc j'ai marqué ça aussi sur ma liste. J'ai dit oui sauf... Il y a un sauf.

Marie: Voilà ça va être sauf si ça...

Lea: Sauf le matin. Et sauf si je suis en train de dormir.

Marie: Ouais d'accord, je peux pas fumer quoi. Non mais voilà, vous voyez ça c'est vraiment ma sœur. Donc oui sauf le matin quand le soleil est trop au sud, là c'est pas possible, ça tape trop. C'est dingue!

Lea: Non, je veux pas le matin parce que je n'aime pas me réveiller avec la fumée de la cigarette.

Marie: Mais c'est quoi le matin que t'as pas le matin?

Lea: A partir de 12h-13h jusqu'au soir.

Marie: Genre là si j'ai envie de fumer une cigarette avant de partir, je peux pas?

Lea: Je préférerais pas.

Marie: Mais si t'es pas là, je fais ce que je veux par contre.

Lea: Oui si je suis pas là, tu fais ce que tu veux. Mais bon, comme je suis tout le temps là...

Marie: Non, vas-y, ok.

Lea: C'est bon? Ça marche comme règle ou pas?

Marie: Ben, à partir de midi et jusqu'à que... Mais vas-y, si tu viens de te coucher et que j'ai envie de fumer une clope, et je peux fermer la... Parce que, ah oui, il faut savoir, hein, que Lea a un balcon, donc c'est pour ça qu'il est quand même très agréable quand on est fumeur, qu'il y ait un balcon, et il y a quatre portes. Donc les deux premières fenêtres et à côté, il y a encore deux portes, c'est-à-dire que l'odeur ne passe pas, c'est impossible. C'est impossible que l'odeur passe. Mais Léa n'est pas d'accord que je fume. Mais si tu es partie dormir il y a dix minutes, je peux fumer quand même.

Lea: Non. Non, j'aime pas.

Marie: Mais tu vas pas la sentir, l'odeur?

Lea: Je n'aime pas.

Marie: Regardez son vrai visage à votre prof de français!

Lea: Bon, c'est bon? On est d'accord?

Marie: Vas-y à toi, t'as une règle?

Lea: Ok, règle. Ne pas laisser traîner tes vêtements dans la salle de bain.

Marie: S'il y avait la vidéo, là on irait dans la salle de bain. Montrer à qui sont les vêtements qui traînent.

Lea: Il n'y a pas de vêtements à moi dans la salle de bain.

Marie: Ah non, t'as du les enlever alors. Avant de faire la petite vidéo. Mais c'est du foutage de gueule. Ok, d'accord.

Lea: D'accord.

Marie:Ouais mais elles ne traînent pas mes affaires. Je peux les laisser sur le côté là, comme je fais. C'est quoi que t'appelle “trainer”?

Lea: C'est quoi que t'appelle “laisser sur le côté”?

Marie: Ben, là, tu vois en dessous du truc de Jonas (le coloc), là où il y a des serviettes, il y a un petit creux là. Sauf que vu que moi... Parce qu'il faut savoir que moi je travaille en cuisine. Je travaille en cuisine donc je sens pas bon. Parce que je suis dans la cuisine. Mais c'est pas parce que je sens pas bon que mes vêtements ils sont sales. C'est juste l'odeur de la cuisine qui vient sur vous. Mais par exemple un jean que j'ai mis une fois, je dois le remettre. Mais je peux le remettre que pour le travail parce que sinon si je le remets pour l'extérieur, ça ne va pas. Donc je le laisse dans un petit coin. Pour pas le mettre au sale, mais pour pas le mettre avec...

Lea: Pour moi c'est bon mais euh... Oui ça c'est bon mais le laisse pas sur le banc là, ça ça m'énerve.

Marie: Ok. Ok à moi. Pouvoir me coucher tard? Oui, j'ai 22 ans et je pose cette question à ma sœur parce que je sais qu'elle est très stricte. Est-ce que je peux Léa me coucher tard? Non en fait ce que je veux dire c'est que j'ai pensé à une chose. La petite lampe là-bas qui va me revenir de droit car c'est la mienne. Euh... Dès qu'elle est allumée, ça c'est ton espace. Moi je ne peux rien dire. Et ça c'est mon espace.

Lea: Ouais mais non!

Marie: Si. Si.Déjà que c'est le canapé, je peux te dire... que faut pas abuser là. Non mais je pense que c'est bien. J'ai une créativité qui est très tardive. C'est à dire que moi à partir du soir c'est là où j'aime écrire ou j'aime lire et c'est pour ça que je me couche quand même assez tard. Fin assez tard, c'est raisonnable quand même.

Lea: Oui, une heure du matin.

Marie: C’est raisonnable une heure du matin.

Lea: Bah ouais mais moi je me couche à 22h.

Marie: Mais c'est pas raisonnable 22h C'est moins raisonnable toi que moi.

Lea: Bon, la lumière tu peux la laisser, je mettrai mon masque.

Marie: Mais en plus elle a le masque et les boules Quies. Je préfère le préciser, c'est pour ça que je me permets. Sinon je me permettrai pas mais je sais qu'elle dort en combinaison la meuf. Donc, donc, une petite lumière comme ça je peux... Et ça c'est mon bureau maintenant. Dorénavant.

Lea: Ok mais pas de bruit parce que franchement des fois tu rentres et tu fais trop de bruit. Tu fais tomber tes affaires et tout, c'est chiant.

Marie: Tu veux dire je me prends les pieds dans tes chaussures qui sont en plein milieu de la chambre? C'est ça que tu veux dire. Lea: Non. Non, non, des fois tu ouvres le placard.

Marie: Hier. Seulement hier.

Lea: Non.

Marie: Mais parce que maintenant je vais mettre mes petites affaires… quand je sais que je sors, je vais mettre mes affaires dehors.

Lea: Exactement, ça c'est bien. Ça c'est une très bonne idée.

Marie: T'as vu?

Lea: Ok, je pense qu'il faut trouver un système pour les clés aussi.

Marie: Ben le double. Ah mais ça je l'ai mis les clés.

Lea: Mais ça coûte combien de faire un double?

Marie: Ah oui, mais il n'y en a pas un double?

Lea: Mais le double c'est Lily (autre coloc) qui l'a. Parce que Jonas(3eme coloc) il a gardé ses clés. Bon, ça faut trouver une solution. Ok. Ok pour la nourriture, j'allais proposer que soit on choisit un jour dans la semaine et on fait les courses ensemble, soit quand il n'y a plus, la personne qui a fini rachète, soit on fait comme maintenant, c'est-à-dire un coup c'est toi, un coup c'est moi. C'est plutôt toi mais...

Marie: Un coup c'est toi, un coup c'est toi, un coup c'est toi, un peu c'est moi. Euh... bah je sais pas. Bah se caler ensemble pour aller faire des courses, étant donné qu'on est déjà dans la même maison, si en plus on fait des courses ensemble.

Lea: C'est trop.

Marie: Moi je sais que c'est mon petit moment de bien-être.

Lea: Ok donc on fait pas les courses ensemble.

Marie: Non.

Lea: Bon juste quand y'en a une qui va faire les courses, elle dit à l'autre comment on fait en fait. “T'as besoin d'un truc?” et voilà. On essaye d'acheter pour deux quoi.

Marie: Oui. Donc alors, je précise. Quand j'achète pour deux, je fais les courses et j'ai l'impression d'avoir 12 enfants. C'est-à-dire, je prends trois trucs de lait, trois na..na..nas. Quand Léa elle fait les courses, euh… c'est une mannequin au régime, quoi, sérieux. Il n'y a rien. Il y a deux bananes. Et je me dis, mais attends, c'est mort. On va perdre du poids cette année. Bon, les courses, c'est réglé. Ah oui, j'ai mis un truc qui est très important. Parce que surtout si tu pars... Je pense qu'il est... Ah parce que hier, avant de m'endormir, je me disais... En fait, imagine si ta sœur elle part de Berlin. Je me disais, bon, c'est pas grave, j'ai déjà vécu sans elle et tout. Mais quand même, une tristesse intense. Et donc, j'en ai déduit qu'il fallait mettre une règle qui est au moins un film par semaine. Toi et moi. Une petite soirée, quoi.

Lea: Ah, t'es trop mignonne. Mais c'est obligatoirement un film ou on peut faire un truc à l'extérieur?

Marie: Euh non, on peut faire un truc à l'extérieur.

Lea: Donc soirée soeurs quoi.

Marie: Ouais. Ouais.

Lea: En fait je te manque.

Marie: Ouais, on peut faire même une journée, genre musée et tout. Ouais. On a jamais fait une journée ensemble, on est jamais allé dans Berlin, toi et moi. C'est honteux.

Lea: Mais ça c'est pas vrai. On a fait des moments où on est parti marcher.

Marie: Ok marcher pour ma sœur c'est aller au pont qu'il y a 200 mètres.

Lea: Ça c’est pas vrai!

Marie: Je te parle de faire un musée, une expo...

Lea: Ouais non ça c'est vrai.

Marie: Parce qu'il y a une super expo qui s'appelle “Berlin Berlin” là.

Lea: Ouais mais le truc c'est mon jour off c'est le samedi et toi c'est quand tu travailles. Parce qu'on a pas le même jour off.

Marie: Ah ouais merde. Mais après moi je suis flex dans les aprèms. Genre t'as vu aujourd'hui 16h30 je suis ici quoi.

Lea: Ok. Donc on choisit un jour. Genre le samedi, moi ça me va.

Marie: Ouais voilà. Vous voyez, ça résume bien la situation. Je lui explique que je travaille, “Mais samedi c'est parfait!”. Allez. Bon ben samedi yallah.

Lea: Il faut choisir un autre jour alors.

Marie: Non mais on peut... On peut faire les choses un petit peu de manière

Lea: Chill. Genre cette semaine c'est mardi…

Marie: Ouais parce que ça peut dépendre.

Lea: Ok ça marche.

Marie: Si t'as des trucs, si j'ai des trucs.

Lea: Ok.

Marie: Je crois que c'est tout ce que je sais où j'ai.

Lea: Pour les plantes, je peux continuer de les arroser.

Marie: Ouais j’allais pas le faire.

Lea: Ok. Et...

Marie: Moi j'ai une autre requête.

Lea: Ah moi j'ai une autre requête aussi?

Marie: Vas-y!

Lea: Quand tu fais ton petit lait pour ton café dans la casserole... Avant de partir on nettoie la casserole.

Marie: Une fois! Et je me suis dit elle va me faire chier c'est sûr. Elle va me faire chier c'est sûr. Non une fois c'était pas moi.

Lea: ha!

Marie: Hier ou avant-hier?

Lea: Y'a beaucoup de personnes qui lui font du lait dans la casserole.

Marie: Bah oui, ceux qui ont le bon goût des choses.

Lea: Bon c'est quoi ta requête?

Marie: Ma requête c'est pouvoir faire du vélo même s'il est tard.

Lea: Alors je vous explique ce qui s'est passé pour comprendre cette requête. Il y a peut-être une semaine, Marie m'a dit, parce qu'elle est très nocturne, et moi... Bon bref.

Marie: On m'appelle Batman.

Lea: Donc elle m'a dit: “Léa s'il te plaît je peux prendre ton vélo, aller faire un petit tour de vélo avant de dormir?” Et j'ai dit ok. C'était exactement 9h30 pm.

Marie: Tu parles très vite, je sais pas s'ils vont tout comprendre.

Lea: Ok donc. Et je voulais dormir vers 10h30 pm. Donc je m'endors. Et à minuit, je me réveille. Parce que je n'ai pas entendu Marie rentrer, je m'inquiète vu que je suis sa grande sœur. Et... elle n'était toujours pas là à minuit, c'est à dire de 9h30pm à minuit, elle est toujours sur son vélo dans Berlin le soir. Et je me dis, elle se fout de moi. Donc je me dis ok, je lui envoie un message, évidemment, ah oui, point à précisé, Marie n'a pas de carte SIM dans son téléphone, donc elle ne peut pas recevoir d'appel, ni appeler en cas d'urgence. Donc impossible de la contacter. Donc je dis ok, je vais m'énerver, mais c'est pas grave quand elle rentre…

Marie: Elle est morte.

Lea: Elle est morte! Je me rendors et je me réveille à 2 heures du matin. Marie n’est toujours pas là et là je stresse. Je me dis ça fait presque 5 heures dehors, toute seule dans la nuit.

Marie: J’avoue c’est abusé!

Lea: À mon avis, elle a eu un accident, c'est pas possible. Donc j'imagine le pire. Vous pouvez imaginer non? Et je me dis, ah et aussi petit point, c'est à dire qu'elle est partie avec mes clés de la maison. Donc je ne pouvais même pas sortir de chez moi. Donc je décide d'appeler la serveuse du bar qui est en bas de notre maison. Parce que je me suis dit, si elle est au bar, ça va être encore pire. Et j'appelle la serveuse. Et la serveuse me dit, “oui oui Marie elle est là en train de boire une bière tranquille, il n'y a pas de problème”. Je dis, ouais ok, il n'y a pas de problème…

Marie: Alors pour ma défense, explication des faits! Comme ça vous pouvez juger, mettez en commentaire, si je peux utiliser le vélo ou pas le soir en fonction des deux versions que vous avez eues. En fait ce qui s'est passé c'est que j'aime énormément faire du vélo. Parce que je trouve que la ville, elle a une architecture incroyable et que le soir, c'est trop agréable de regarder ça. Du coup, je suis partie pour faire deux heures de vélo, quelque chose comme ça. Et quand je suis revenue, en bas, je devais payer des bières de la fois d'avant au bar qui est en bas de chez nous. Donc je me dis, je m'arrête, vite fait, et il était genre 22h30. Donc ça, allez, j'étais dans les temps. Sauf que, en fait, quand j'arrive dans le bar... Ben, on se connaît un peu tous et on me dit comment ça va? Na…na…na…Et en fait, je me suis arrêtée et j'ai commencé à parler. Sauf que j'ai eu une discussion hyper intéressante et je n'ai pas vu l'heure du tout. Alors oui, c'est incroyable. Mais vu que je n'ai pas internet, vu que je n'ai pas mon téléphone quand je suis à l'extérieur, c'est plus un truc que je calcule d'avoir mon téléphone et de prévenir les gens ou que les gens m'envoient des messages. Parce que j'avoue, je suis vraiment dans le moment... Ouais, qui se passe et du coup, je n'ai pas fait attention, j'avoue, et je n'ai pas vu l'heure. J'ai mon excuse. Mais je pense que je peux quand même avoir la liberté de faire du vélo. En fait, je me dis que dans tous les cas, s'il m'arrive un truc... Déjà, il y a des gens dans la rue qui ont des téléphones, qui ont des choses comme ça, et les gens...

Lea: C'est sûr, à 2h du matin, en pleine semaine, il y a beaucoup de personnes dans la rue.

Marie: Non, mais tu trouves des gens...

Lea: Ah oui.

Marie: Des tueurs. Voilà, OK. Non, mais je veux dire, les... Enfin... Nos parents, ils avaient pas de téléphone, et c'est une génération qui est pas si loin de la nôtre, et ça va, ils se sont... Il y a pas eu plus de morts ou de disparitions, je pense. Donc, il faut pas trop se dramatiser par rapport au fait que je puisse pas être joignable. C'est une grande liberté, au contraire.

Lea: Moi, je ne veux pas te séquestrer, donc... “Séquestrer” ça veut dire enfermé dans la maison.

Marie: Voilà.

Lea: Donc j'accepte. Mais j'aimerais que tu aies la conscience d'esprit de ne pas rentrer genre à 2h du matin. Parce que tu sais que je vais me réveiller et que si je te vois pas je stresse.

Marie: Ok.

Lea: Genre 1h ou 2h ok mais genre 5h dehors sans nouvelles c'est bizarre.

Marie: Ouais ça j'avoue.

Lea: Et si tu passes au bar tu m'envois un message.

Marie: Oui.

Lea: Ok. Bon bah c'est tout, on est bon là pour les règles!

Marie: On est bon. Au final on n'a répondu à aucune de nos règles je crois.

Lea: Non.

Marie: C'était un beau débat.

Lea: Ouais, j'espère que ça vous a plu.

Marie: Et voilà, c'est tout pour cet épisode de “Je parle français”. J'espère que tu as passé un bon moment et appris plein de choses intéressantes. N'oublie pas de consulter les transcriptions sur jeparlefrançais.comet de revenir pour le prochain épisode. Continue à pratiquer et à profiter de la belle langue française. Je suis très fière de vous. On est très fiers de vous. Et si tu cherches à aller plus loin, n'hésite pas à explorer les cours de français que Léa propose en ligne et complémenter votre apprentissage. Toutes les informations sont sur son site leahmeirinhos.com. À très bientôt et merci de votre écoute. Ciao ciao!

 
Previous
Previous

Episode 12 : Mon expérience à l’école en France

Next
Next

Episode 10: Les défis à l’étranger